Skip to main content

Wongaksa Pagoda


Wongaksa Pagoda



is a twelve metre high ten storey marble pagoda in the center of Seoul, South Korea. It was constructed in 1467 to form part of Wongaksa temple, that King Sejo had founded two years before on the site of an older Goryeo-period temple, Heungbok-sa. The temple was closed and turned into a kisaeng house by the (later deposed) king known as Yeonsan-gun (1476 – 1506, r. 1494-1506), and under his successor, King Jungjong (1488 – 1544, r.1506–1544) the site was turned into government offices. The pagoda and a memorial stele commemorating the foundation of Wongaksa alone survived. The site of the temple was later occupied by houses. During the Imjin War of the 1590s, the top portion of the pagoda was pulled down and lay on the ground at the foot of the pagoda until it was replaced by American military engineers in 1947.

It is one of the few pagodas made from marble in Korea. Typical Korean pagodas are made from granite, a material abundant on the peninsula. The pedestal supporting the pagoda is three-tiered, and its shape seen from the top looks like a Chinese character, 亞. The first three storeys of the pagoda follow the shape of the base and the next seven storeys are shaped in form of squares. Dragons, lions, lotus flowers, phoenixes, Buddhas, Bodhisattvas, and the Four Heavenly Kings carved on each storey of the pagoda. The pagoda, while made of stone, is carved to look as if it was made from wood. The pagoda has brackets, pillars, and curved roof shapes that imitate a wooden pagoda design.


The pagoda was clearly modelled on the beautiful Gyeongcheonsa Pagoda, which was made during the Goryeo Era. Originally erected in 1348 at Gyeongcheon-sa temple on Mt. Busosan in Gwangdeok-myeon, Gaepung-gun, Gyeonggi-do (near Gaesong, now in North Korea), it was taken to Japan in 1907, returned to Korea in 1918, and is now housed at the National Museum of Korea.

The first detailed description of the pagoda in English, together with a translation of the inscription on the stele, was published in 1915 by the scholarly missionary James Scarth Gale in the Royal Asiatic Society Korea Branch's Transactions Vol. VI, part II:1-22 “The Pagoda of Seoul.”


ترجمة الي اللغة العربية 

Wongaksa Pagoda


هي باغودة رخامية يبلغ ارتفاعها اثني عشر مترًا وتتكون من عشرة طوابق في وسط سيول ، كوريا الجنوبية. تم تشييده في عام 1467 ليشكل جزءًا من معبد Wongaksa ، الذي أسسه الملك Sejo قبل عامين في موقع معبد Heungbok-sa ​​الأقدم من عصر كوريو. تم إغلاق المعبد وتحويله إلى منزل كيسنغ بواسطة الملك (المخلوع لاحقًا) المعروف باسم Yeonsan-gun (1476-1506 ، حكم 1494-1506) ، وتحت حكم خليفته الملك جونغجونغ (1488 - 1544 ، حكم 1506 - 1544) تم تحويل الموقع إلى مكاتب حكومية. نجا الباغودا والنصب التذكاري لإحياء ذكرى تأسيس Wongaksa وحده. احتلت المنازل في وقت لاحق موقع المعبد. خلال حرب إمجين في تسعينيات القرن التاسع عشر ، تم سحب الجزء العلوي من الباغودا ووضعه على الأرض عند سفح الباغودا حتى تم استبداله بالمهندسين العسكريين الأمريكيين في عام 1947.


إنها واحدة من المعابد القليلة المصنوعة من الرخام في كوريا. الباغودا الكورية النموذجية مصنوعة من الجرانيت ، وهي مادة متوفرة بكثرة في شبه الجزيرة. تتكون القاعدة التي تدعم الباغودة من ثلاث طبقات ، وشكلها الذي يُرى من الأعلى يبدو وكأنه حرف صيني ، 亞. تتبع الطوابق الثلاثة الأولى من الباغودا شكل القاعدة والطوابق السبعة التالية على شكل مربعات. تنانين ، أسود ، أزهار لوتس ، طائر الفينيق ، بوذا ، بوديساتفا ، وأربعة ملوك سماوي منحوتة على كل طابق من الباغودا. بالرغم من أن الباغودا مصنوعة من الحجر ، إلا أنها منحوتة لتبدو وكأنها مصنوعة من الخشب. يحتوي الباغودا على أقواس وأعمدة وأشكال سقف منحنية تحاكي تصميم الباغودا الخشبي.


من الواضح أن الباغودا تم تصميمها على غرار معبد كيونغ تشونسا الجميل ، الذي تم صنعه خلال عصر كوريو. تم تشييده في الأصل عام 1348 في معبد Gyeongcheon-sa على جبل Busosan في Gwangdeok-myeon ، Gaepung-gun ، Gyeonggi-do (بالقرب من Gaesong ، الآن في كوريا الشمالية) ، تم نقله إلى اليابان في عام 1907 ، وعاد إلى كوريا في عام 1918 ، موجود الآن في المتحف الوطني الكوري.

نُشر أول وصف تفصيلي للباجودا باللغة الإنجليزية ، جنبًا إلى جنب مع ترجمة النقش على الشاهدة ، في عام 1915 من قبل المبشر الأكاديمي جيمس سكارث جيل في مجلد معاملات فرع كوريا التابع للجمعية الملكية الآسيوية. السادس ، الجزء الثاني: 1-22 "معبد سيول".








Comments

Popular posts from this blog

best saxophone player

 best saxophone player If you want to enjoy the most beautiful playing of the saxophone, this is the wonderful site that you will enjoy with best saxophone player اذا اردت ان تستمتع باجمل عزف علي الساكسيفون هذا هو الموقع الرائع الذي سوف تستمتع بة مع افضل عازف ساكسيفون 

The story of the Korean independence movement March 1

  The story of the Korean independence movement March 1 The story of the Korean independence movement March 1 The Korean independence movement is a military and diplomatic campaign to achieve independence from Japan, after Japan's annexation of Korea in 1910, as Korean internal resistance reached its climax in March  The independence activities established links with the national government of the Republic of China, which supported the provisional government of the Republic of Korea, as a government-in-exile. At the same time, the liberal Korean army operating under the supervision of the Chinese National Military Council led attacks against Japan.  The Allies reached an agreement on final Korean independence in the Cairo Declaration of 1943. The date of Japan's surrender became an annual holiday called Restoration of Light Day in South Korea, The Koreans wrote the Declaration of Independence from Japan, signed by 33 of the most prominent leaders of the Korean National Mo...